admin

admin

You may also like

Artículos

HIBRIDISMO LINGÜÍSTICO Y CULTURAL EN LA LITERATURA MARROQUÍ ESCRITA EN ESPAÑOL

En la literatura marroquí escrita en español, resulta imposible ignorar rasgos del hibridismo cultural que se manifiesta de diversas maneras: ya sea a través de la incorporación de elementos lingüísticos del árabe o del dariya en el español, o mediante la introducción de leyendas, cuentos, dichos y refranes propios de la cultura marroquí. Este fenómeno es constante en muchas obras literarias escritas en español por autores marroquíes.

HISPANISTAS

SAAD ISMAILI ALAOUI

SAAD ISMAILI ALAOUI
(Ouazzane, Marruecos, 1983)

Es doctor en Estudios Hispánicos y profesor de español como lengua extranjera en la enseñanza pública. Además, es profesor colaborador en el Instituto Cervantes de Fez (Marruecos).

admin

admin

You may also like

Artículos

HIBRIDISMO LINGÜÍSTICO Y CULTURAL EN LA LITERATURA MARROQUÍ ESCRITA EN ESPAÑOL

En la literatura marroquí escrita en español, resulta imposible ignorar rasgos del hibridismo cultural que se manifiesta de diversas maneras: ya sea a través de la incorporación de elementos lingüísticos del árabe o del dariya en el español, o mediante la introducción de leyendas, cuentos, dichos y refranes propios de la cultura marroquí. Este fenómeno es constante en muchas obras literarias escritas en español por autores marroquíes.

HISPANISTAS

SAAD ISMAILI ALAOUI

SAAD ISMAILI ALAOUI
(Ouazzane, Marruecos, 1983)

Es doctor en Estudios Hispánicos y profesor de español como lengua extranjera en la enseñanza pública. Además, es profesor colaborador en el Instituto Cervantes de Fez (Marruecos).

happy-woman-walking-on-beach-PL6FA7H.jpg

SanFair Newsletter

The latest on what’s moving world – delivered straight to your inbox