El Pleno de la Real Academia Española (RAE) eligió en su sesión del 7 de febrero a Hossain Bouzineb académico correspondiente en Marruecos.
El nombramiento del nuevo académico correspondiente se ha hecho oficial durante la audiencia a escritores marroquíes en lengua española celebrada el pasado 14 de febrero en la Embajada de España en Rabat, en el marco del Viaje de Estado de Sus Majestades los Reyes al Reino de Marruecos.
En el acto, han estado acompañando a los reyes el director de la Real Academia Española, Santiago Muñoz Machado; el ministro de Cultura y Deporte, José Guirado,; el embajador de España en el reino de Marruecos, Ricardo Díez-Hochleitner; la directora general de Industrias Culturales y Cooperación, Adriana Moscoso del Prado, y el consejero de Asuntos Culturales de la Embajada de España en el Reino de Marruecos, Francisco de Borja Morate.
El director de la RAE, tras elogiar la carrera como hispanista del profesor Hossain Bouzineb, le ha entregado la credencial de académico correspondiente de la Real Academia Española.
Licenciado en lengua y literatura española por la Universidad Mohamed V de Rabat (Facultad de Letras). Doctor por la Universidad Autónoma de Madrid. Catedrático (jubilado) de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas, Universidad Mohammed V de Rabat desde 1980. Actualmente –desde el año 2000- Encargado de Misión en el Gabinete Real (Traductor de español de SM el Rey).
Hossain Bouzineb es especialista en aljamía, historia de los moriscos, documentación de archivo sobre Marruecos y traducción, especialmente entre el árabe y el español y desde el francés.
Miembro del comité de redacción de las revistas Attarikh Alarabi (en lengua árabe) y Langues et litteratures, publicada por la Facultad de Letras de Rabat. Fue también miembro del Comité Averroes (tutelado por los ministerios de Asuntos Exteriores de Marruecos y de España).
Recientemente nombrado Miembro correspondiente de la RAE.
Ha publicado “Recopilación de los refranes de Alonso del Castillo” (Universidad de Zaragoza), “Literatura de castigos o adoctrinamientos” (Ediciones Gredos, Madrid) o “La Alcazaba del Buregreg, hornacheros, andaluces y medio siglo de designios españoles frustrados” (Publicaciones del Ministerio de Cultura, Rabat), entre otras obras.
Diseñado por @Saltimvanki | Desarrollado para la revista Hispanismo del Magreb®. Editado en Málaga (España) por José Sarria Cuevas. Número de ISSN 2659-4021 otorgado por el Centro Nacional Español de ISSN (Biblioteca Nacional de España).