En el discurso de bienvenida que pronuncia Dámaso Alonso, durante la celebración del II Congreso Internacional de Hispanistas, en Nimega, señala que: “el hispanismo es una posición espiritual, una elección de lo hispánico como objeto de nuestro trabajo y también de nuestro entusiasmo, de nuestra ardiente devoción”, optando por el estudio de las lenguas, literaturas y culturas hispánicas como elementos de la profesión o dedicación.
Este entusiasmo aparece en determinados intelectuales magrebíes de Marruecos, Argelia y Túnez, quienes durante décadas han venido demostrando este apasionamiento por la lengua de Cervantes y por la cultura española, no ya solo como elementos de estudio (investigación, historia, antropología, etc.), sino como elementos creativos (cuento, novela y poesía), habiéndose generado una cantidad considerable de textos, ensayos o artículos, en español, que hasta ahora se encontraban dispersos en diferentes espacios universitarios, académicos, culturales o particulares, siendo en muchos casos difícil el acceso a los mismos para el estudioso o investigador.
Por ello, un grupo de profesores universitarios e investigadores de España y el Magreb decidimos crear un lugar común, bajo la denominación de “EL HISPANISMO DEL MAGREB. El hispanismo de investigación y de creación del Magreb”, que sea capaz de aglutinar esta documentación y ofrecerla al estudioso o al interesado en la materia.
Diseñado por @Saltimvanki | Desarrollado para la revista Hispanismo del Magreb®. Editado en Málaga (España) por José Sarria Cuevas. Número de ISSN 2659-4021 otorgado por el Centro Nacional Español de ISSN (Biblioteca Nacional de España).