Hispanismo del Magreb

OUAFQA SAHAR (Fez, 1991)

Doctora en Estudios Hispánicos por la Universidad Hassan II (2020) con su tesis titulada: “La literatura marroquí en español. El caso de la novelística de Mohamed Bouissef Rekab”. Tiene un Máster Especializado en Traducción e Interpretación consecutiva-simultánea (español-árabe-español) por la Universidad Sidi Mohamed Ben Abdellah de Fez en la que obtiene también una Licenciatura en Filología Española. 

En relación con su tema de investigación, ha publicado varios estudios como: “Pinchitos y divorcios: retrato de la sociedad marroquí” (2016); “La creación literaria marroquí en español durante el Protectorado: luz sobre los inicios” (2018); “El altruismo lirico de Trina Mercader” (2021). También ha presentado en actividades nacionales e internacionales diferentes comunicaciones como: “Literatura marroquí en catalán. Hacia la potenciación del fenómeno: Najat El Hachmi en ejemplo” (2017); “Literatura marroquí en castellano: ¿Lengua del ex colonizador o compromiso de vecindad?” (2018); “La intertextualidad como identidad literaria en la cuentística de Ahmed Ararou” (2019). Es también traductora colaboradora de la revista SureS (Tánger) y colaboradora del suplemento cultural del diario marroquí Al’Alam. Fue asimismo fundadora y presidenta de la Asociación Estudiantil Alba de Hispanistas (2009-2014).

Su primer relato de ficción, “Muerte inconclusa” (2020), aparece en Los fabuladores de Fez de la Revista SureS.

 

happy-woman-walking-on-beach-PL6FA7H.jpg

SanFair Newsletter

The latest on what’s moving world – delivered straight to your inbox