Diplomacia cultural y convivencia: La necesidad de resucitar y meditar el modelo de al-Andalus

Sr. Moulay Ahmed El Gamoun  (Universidad Mohamed I, Oujda, Marruecos) La diplomacia cultural como paso para aclarar los equívocos :            Cuando a los etnólogos, antropológicos, lingüistas,… les resultaba difícil (y aprehender) los parentescos que existían entre diferentes pueblos y civilizaciones, porque se pierden en las tinieblas del tiempo, muchos acuden al mítico continente desapareado: la […]

DANZADELAIRE DEL POETA TETUANÍ ABDERRAHMAN EL FATHI O LA VUELTA A LOS ORÍGENES

Abdellatif Limami Universidad de Rabat (Marruecos )  “Soy hijo del Al-Andalus, esclavo de tus suspiros,  Inmortal para tus deseos y guardián de tus latidos”                                            (DANZADELAIRE /  Abderrahman El Fathi) “Vientos del pueblo me llevan,  Vientos del pueblo me arrastran, Me esparcen el corazón Y me aventan la garganta” (VIENTOS DEL PUEBLO / Miguel Hernández) […]

´BABUCHAS NEGRAS´ Y LA NUEVA PATRIA ANDALUZA

Por Abdelkhalak Najmi La obra ´Babuchas negras´ del escritor hispano marroquí, Mustafá Busfeha García, pertenece al género literario novela histórica, que   ha sido publicada en marzo de 2018 por la Editorial Ediciones Lacre y forma parte de la colección Autores imprescindibles y fue presentada durante la I Feria del libro hisponoarabe de Granada en octubre […]

SELECCION DE REFLECUENTOS AZIZ AMAHJOUR (MARRUECOS)

SELECCION DE REFLECUENTOS 
AZIZ AMAHJOUR (MARRUECOS)
WANYA EN LA ISLA DE LEMNOS
A Wanya1 le parecía que entraba en un mundo de ensueño. Un mundo donde no había cabida para los hombres. A las afueras de la ciudad amurallada había dejado a su príncipe esperándola. Ella se fue metiendo poco a poco en aquel espacio que le maravilló desde el primer momento.

REQUIEM POR TETUAN. Al alma de Dora Bocaicoa Ahmed M. Mgara

REQUIEM POR TETUAN.
Al alma de Dora Bocaicoa
Ahmed M. Mgara (Marruecos)
Tendida bajo las marchitas rosas de la alborada, la niña de fuego cubre de caricias las cloacas que riegan sus acequias de llanto y de encanto.
La rosa de los vientos torna su blancura en cuna de tormentos, blasfemando sobre el letargo de sus sueños vespertinos.
El azul del cielo le trae de la mar su amargura y la cicatriz de los siglos.

MISMIDAD Y OTREDAD EN LA POESÍA HISPANOMAGREBÍ

Este ensayo tiene el propósito de explorar la producción poética escrita en lengua española por poetas magrebíes cuya lengua materna no es el español, en lo que tiene de particular y genuino.

happy-woman-walking-on-beach-PL6FA7H.jpg

SanFair Newsletter

The latest on what’s moving world – delivered straight to your inbox