Autor: admin

  • PUBLICADO EL LIBRO ”Adivinanzas populares rifeñas (Recopilación, traducción y estudio)”

    PUBLICADO EL LIBRO ”Adivinanzas populares rifeñas (Recopilación, traducción y estudio)”

    BOUALLAL, Karima Adivinanzas populares rifeñas (Recopilación, traducción y estudio) Servicio municipal de Publicaciones de la Comunidad Autónoma de Melilla, Colección: Biblioteca Amazige; núm. 17, 1. ª ed., abril de 2021. ISBN 978-84-15891-65-9. El Servicio municipal de Publicaciones de la Comunidad Autónoma de Melilla  ha publicado el libro “Adivinanzas populares rifeñas (Recopilación, traducción y estudio), de…

  • Publicado el texto “Letras africanas en lenguas ibéricas”

    Publicado el texto “Letras africanas en lenguas ibéricas”

    Letras africanas en lenguas ibéricas, son actas del I Congreso de la Asociación Marroquí de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos (AMEII) que se celebró en Agadir y Sidi Ifni, los días 18, 19 y 20 de abril de 2019, teniendo como tema específico: “Letras africanas en lenguas ibéricas”.

  • RAJAA DAKIR

    RAJAA DAKIR

    RAJAA DAKIR (Casablanca, Marruecos, 1967) Profesora investigadora, especialista en literatura latinoamericana, interculturalidad y traducción, en la Universidad Mohamed V de Rabat. Miembro del laboratorio de investigación “Lengua, traducción, comunicación y cultura” de la Facultad de Letras Universidad Mohamed V de Rabat.

  • FEKRI SOUSSAN YACOUBI

    FEKRI SOUSSAN YACOUBI

    FEKRI SOUSSAN YACOUBI (Al-Hoceima, Marruecos, 1965) Doctorado de Estado en Letras (Filología Hispánica-Literatura Hispanoamericana) en 2002, por la Universidad Sidi Mohammed Ben Abdellah de Fez. Miembro de la Asociación de Hispanistas Marroquíes (AHISMA) desde 1996.

  • RACHID AZHAR

    RACHID AZHAR

    RACHID AZHAR (Casablanca, Marruecos, 1967) Profesor universitario de Literatura en el Departamento de Estudios Hispánicos de la Facultad de Letras de Casablanca (Universidad Hassan II) desde 1992. Es miembro fundador del Equipo de Investigación “Estudios Ibéricos e Iberoamericanos (e2i)”. Es miembro permanente del “Laboratorio de Estudios sobre Marruecos y el Mundo Ibérico e Iberoamericano”.

  • MOHAMED EL-MADKOURI MAATAOUI

    MOHAMED EL-MADKOURI MAATAOUI

    MOHAMED EL-MADKOURI MAATAOUI (Tagzirt, Marruecos, 1964) Es doblemente doctor, por la UAM y por la UCM. Traductor jurado e intérprete simultáneo. Profesor Titular de Universidad en el Área de Traducción e Interpretación, adscrito al Departamento de Lingüística de la Universidad Autónoma de Madrid.

  • OUAFQA SAHAR

    OUAFQA SAHAR

    OUAFQA SAHAR (Fez, 1991) es doctora en Estudios Hispánicos por la Universidad Hassan II (2020) con su tesis titulada: “La literatura marroquí en español. El caso de la novelística de Mohamed Bouissef Rekab”. Tiene un Máster Especializado en Traducción e Interpretación consecutiva-simultánea (español-árabe-español) por la Universidad Sidi Mohamed Ben Abdellah de Fez en la que…

  • KHADIJA KARZAZI

    KHADIJA KARZAZI

    KHADIJA KARZAZI (Oujda, Marruecos, 1975) Doctora en Filología Española por la Universidad de Valencia en 2004. Ex directora de la Rama de Estudios Hispánicos (2013-2017). Actualmente es profesora titular de Literatura Española y Teoría Literaria en la Facultad de Mohammedia. Ex Investigadora por la AECI en La Universidad de Valencia. Ex Investigadora (Institut de la…

  • EL HARRAK MARIAMA

    EL HARRAK  MARIAMA

    EL HARRAK MARIAMA (Larache, 1967) Es doctora en Filología Española (especialidad lingüística y sociolingüística) en 1998 por la Universidad Complutense de Madrid. Actualmente, es profesora universitaria investigadora desde 1999 en el departamento de Estudios Hispánicos de la Universidad Ibn Zohr de Agadir (Marruecos). Es miembro activo desde 2019 del laboratorio de Investigación sobre Marruecos y…

  • LA NARRATIVA DE NAJAT EL HACHMI

    LA NARRATIVA DE NAJAT EL HACHMI

    Como bien es sabido, la producción literaria marroquí en español es bastante extensa y de interés. Es una literatura que, a nuestro juicio, se ha impuesto por su calidad de escritura, su riqueza lingüística y su diversidad temática entre otros. En definitiva, es una literatura que difiere bastante de aquella escrita por españoles ya que…

happy-woman-walking-on-beach-PL6FA7H.jpg

SanFair Newsletter

The latest on what’s moving world – delivered straight to your inbox